Translation Services
Highly-qualified sector specialists in the legal, financial, medical, pharmaceutical, gaming and automotive sectors. We offer a quality-controlled, end-to-end business translation service, bespoke to your needs.
GSI Translations work with highly-qualified, sector-specialist translators to offer high quality business translation services.
Our Core Strengths:
Native-Language Skills and Industry Knowledge.
We carefully select each of our translators based on experience, in a range of professions, combined with excellent native language skills. Our translators include lawyers, legal executives, chartered accountants, consultants, advisers, doctors, pharmacists and nurses, to name but a few.
Our business model is quickly gaining us a reputation for excellence as a provider of high quality multilingual solutions to our legal, financial, medical and pharmaceutical, automotive and gaming sector partners.
Why Choose GSI?
- Extensive database of over 5,000 qualified and highly experienced translators and reviewers;
- All our translators and reviewers have at least 5 years of sector experience and are qualified in their respective specialties;
- Our linguists translate only into their mother tongue;
- Professional translation and localisation services in 150+ languages;
- Dedicated Project Manager assigned to each project.
Translation Services
Do you speak “Legalese”? Our legal translators do!
Every industry has its own quirks and idiosyncrasies, that a direct word-for-word translation can render incomprehensible. By employing sector-specialist translators, you can ensure that your industry-specific terminology is translated accurately, with precise communication of both fact and intent.
Some industries are considerably more complex than others. Because of that, our our Legal, Financial, Medical and Pharmaceutical, Automotive and Gaming translators are required to have at least five to ten years’ experience in their respective industries, as well as native language skills to guarantee that they can translate your literature, documentation and communications with pin-point accuracy.
Our quality control process then verifies the accuracy of each translation. A secondary translation process – by translators just as qualified as the first – reviews and proofreads each item of work, ensuring that we deliver highly accurate translation each and every time.
Want to know more?
Contact us online, or directly through our offices in London, Bucharest, Prishtina, Skopje or Valletta.